1
00:00:01,176 --> 00:00:02,544
<i>Previously on "Heartland":</i>

2
00:00:02,545 --> 00:00:04,145
- You hired a lawyer?
- Yeah.

3
00:00:04,212 --> 00:00:06,147
You gotta have a lawyer
to win a custody case.

4
00:00:06,214 --> 00:00:07,515
You know, I don't
know how great it would be

5
00:00:07,583 --> 00:00:08,550
especially if you have
to ruin Miranda's life

6
00:00:08,617 --> 00:00:10,051
in order for it
to happen.

7
00:00:10,118 --> 00:00:11,752
Well, you might think that
Miranda's a wonderful person,

8
00:00:11,820 --> 00:00:13,520
but she moved that kid
from pillar to post

9
00:00:13,588 --> 00:00:14,855
his entire life.

10
00:00:14,923 --> 00:00:16,122
I talked to Lisa
this morning

11
00:00:16,190 --> 00:00:17,591
and suddenly there are
a ton of bookings

12
00:00:17,659 --> 00:00:19,059
coming up at the cabins.

13
00:00:19,126 --> 00:00:20,160
Why would she be taking
bookings?

14
00:00:20,227 --> 00:00:21,495
She knew that
we were starting.

15
00:00:21,563 --> 00:00:22,863
Well, we told her
we've been starting for weeks,

16
00:00:22,931 --> 00:00:25,332
so I guess she just sort of...
Gave up on us.

17
00:00:25,399 --> 00:00:27,733
Figure you might be looking
for these sooner or later.

18
00:00:27,801 --> 00:00:29,001
To tell you the truth,

19
00:00:29,069 --> 00:00:30,636
I haven't given the bikes
a second thought.

20
00:00:30,704 --> 00:00:31,971
But it's all Ty's been
talking about

21
00:00:32,038 --> 00:00:33,439
since he got out
of the hospital.

22
00:00:38,946 --> 00:00:40,346
According to my lawyer,

23
00:00:40,413 --> 00:00:43,349
Miranda definitely qualifies
as an unfit mother.

24
00:00:43,416 --> 00:00:45,450
Get outta there,
you no-good mutton!

25
00:00:45,518 --> 00:00:47,118
And it's not just
the casinos

26
00:00:47,186 --> 00:00:49,320
and the empty
wine bottles-

27
00:00:49,388 --> 00:00:50,922
You went through
her garbage?

28
00:00:50,990 --> 00:00:52,524
Well, no!
Of course not.

29
00:00:52,592 --> 00:00:53,758
It was her recycling.

30
00:00:53,826 --> 00:00:55,460
And it wasn't me,
it was my detective.

31
00:00:55,528 --> 00:00:58,497
Well, I hate to break it
to you, Tim,

32
00:00:58,564 --> 00:01:01,031
but even if Miranda is
the worst mother in the world -

33
00:01:01,099 --> 00:01:02,766
<i>which I highly doubt -</i>

34
00:01:02,834 --> 00:01:04,635
<i>that doesn't all of a sudden
make you an ideal father.</i>

35
00:01:04,703 --> 00:01:06,269
That's what my lawyer said!

36
00:01:06,337 --> 00:01:08,105
<i>He says I gotta work at being
a family man, you know?</i>

37
00:01:08,172 --> 00:01:11,008
Show 'em that I got roots
in the community.

38
00:01:11,075 --> 00:01:13,878
So that's why you volunteered
to coach Little Britches?

39
00:01:13,945 --> 00:01:15,245
Yeah. Even if it means

40
00:01:15,313 --> 00:01:16,880
teaching a bunch
of little kids

41
00:01:16,947 --> 00:01:18,414
how to ride sheep!

42
00:01:32,395 --> 00:01:34,997
They weren't even supposed
to come today.

43
00:01:35,064 --> 00:01:37,833
You know, if you took
a complimentary trail ride,

44
00:01:37,901 --> 00:01:39,968
you wouldn't hear a thing.

45
00:01:40,937 --> 00:01:42,137
Thank you for choosing

46
00:01:42,204 --> 00:01:44,205
the Heartland
Equestrian Connection.

47
00:01:44,273 --> 00:01:45,473
I'm sure you'll be back.

48
00:01:58,386 --> 00:02:00,220
Still spoiling Ty,
I see?

49
00:02:00,288 --> 00:02:02,557
Well, it's only been
a few days, Lou.

50
00:02:02,624 --> 00:02:03,757
He needs to get
his strength back,

51
00:02:03,824 --> 00:02:05,825
and he needs rest,
and he needs...

52
00:02:05,893 --> 00:02:07,226
Breakfast in bed
with his girlfriend?

53
00:02:07,762 --> 00:02:09,262
<i>I used to do
romantic things like that</i>

54
00:02:09,329 --> 00:02:10,530
for Peter all the time,

55
00:02:10,598 --> 00:02:13,700
but now, with the job
and the baby...

56
00:02:13,768 --> 00:02:15,201
Hey, whose baby is that?
Huh?

57
00:02:15,269 --> 00:02:16,502
What's your angle?
I'll buy that.

58
00:02:16,571 --> 00:02:17,971
<i>No, no, no. Not you.
Uh, yeah.</i>

59
00:02:18,039 --> 00:02:19,738
I'll be there in, like,
an hour and a half, tops.

60
00:02:19,806 --> 00:02:20,973
Yeah. Bye.

61
00:02:21,041 --> 00:02:22,541
Okay, we gotta go.

62
00:02:22,609 --> 00:02:25,177
Yeah.
Oh, do you mind if I-? Thanks.

63
00:02:33,352 --> 00:02:35,387
Lou, honey, I
have to talk to you.

64
00:02:35,455 --> 00:02:38,823
Um... honey, please,
could you- thank you.

65
00:02:38,891 --> 00:02:40,124
About what?

66
00:02:40,192 --> 00:02:41,659
The bulldozer
that's digging a hole

67
00:02:41,727 --> 00:02:42,894
down at the dude ranch.

68
00:02:42,962 --> 00:02:44,996
You're kidding!
The actually started? Wow!

69
00:02:45,064 --> 00:02:46,397
Yeah, they sure did.

70
00:02:46,465 --> 00:02:47,765
Cabin one's demanding
a refund,

71
00:02:47,833 --> 00:02:49,266
cabin three drove off
without paying,

72
00:02:49,334 --> 00:02:50,468
and cabin two is coming
this afternoon!

73
00:02:50,535 --> 00:02:51,569
It's booked.

74
00:02:51,636 --> 00:02:53,070
That's terrible.
I didn't know.

75
00:02:53,137 --> 00:02:54,571
I need some warning.

76
00:02:54,639 --> 00:02:56,239
I really-
I didn't know, Lisa.

77
00:02:56,307 --> 00:02:59,275
And, um, to be fair,
you agreed to it, so...

78
00:03:00,803 --> 00:03:01,812
Maybe I did,

79
00:03:01,879 --> 00:03:03,947
but that was for then,
and not for now.

80
00:03:04,015 --> 00:03:05,482
Now is the worst time
ever!

81
00:03:05,549 --> 00:03:07,050
Lisa, I am trying
to stay on top

82
00:03:07,118 --> 00:03:08,651
of every little thing.

83
00:03:08,719 --> 00:03:10,886
I have a job,
I have a baby-

84
00:03:10,954 --> 00:03:13,823
<i>Hon, we gotta step on it;
We're gonna be late for work.</i>

85
00:03:13,890 --> 00:03:15,057
And I have a husband.

86
00:03:15,125 --> 00:03:17,526
I'm sorry,
but now is not the time.

87
00:03:17,594 --> 00:03:18,928
I'm sorry.

88
00:03:18,996 --> 00:03:19,895
Well, if it's not
a good time for you,

89
00:03:19,963 --> 00:03:21,097
I'm gonna take care
of it.

90
00:03:21,164 --> 00:03:22,865
We'll talk, I promise.

91
00:03:35,111 --> 00:03:36,244
Good morning.

92
00:03:37,513 --> 00:03:38,847
Caleb!

93
00:03:38,914 --> 00:03:40,114
Oh, that smells delicious!

94
00:03:40,181 --> 00:03:41,348
You didn't have
to do that for me.

95
00:03:41,415 --> 00:03:42,482
What're you doing here?

96
00:03:42,550 --> 00:03:43,517
I was sleeping.

97
00:03:43,584 --> 00:03:44,852
I was on the road
all night.

98
00:03:44,919 --> 00:03:46,987
But now that I'm up,
don't mind if I do.

99
00:03:47,055 --> 00:03:49,156
Hey! That's for Ty.

100
00:03:50,224 --> 00:03:51,759
Put it back.

101
00:03:53,461 --> 00:03:54,728
Where is he?

102
00:03:54,796 --> 00:03:56,262
He said he had
to get to work.

103
00:03:56,329 --> 00:03:57,530
Glad he's doing
better though,

104
00:03:57,597 --> 00:04:00,633
I mean after the accident
and all.

105
00:04:10,878 --> 00:04:12,878
What're you doing
out here?

106
00:04:12,945 --> 00:04:15,080
I was just checking out
my bike.

107
00:04:15,148 --> 00:04:16,614
It's not as bad as I thought.

108
00:04:16,683 --> 00:04:20,185
I should have it up
and running in no time.

109
00:04:20,252 --> 00:04:21,820
What's this?

110
00:04:21,888 --> 00:04:25,057
Well, I was hoping
to bring you breakfast in bed.

111
00:04:27,624 --> 00:04:29,960
Well,
that would've been great,

112
00:04:30,028 --> 00:04:32,396
except for the Caleb factor.

113
00:04:33,732 --> 00:04:35,566
Well, will you look at that.

114
00:04:35,633 --> 00:04:39,303
Stumpy's running for president
of the cowboy association again.

115
00:04:41,472 --> 00:04:43,140
You know, they should just
save everybody a lot of trouble

116
00:04:43,208 --> 00:04:45,008
and make him president for life.

117
00:04:45,076 --> 00:04:48,144
I can't remember the last time
anybody even came close.

118
00:04:48,212 --> 00:04:50,513
I bet that job comes with
a lot of responsibility.

119
00:04:50,581 --> 00:04:53,416
Oh, yeah, yeah.
You organize a barbecue,

120
00:04:53,483 --> 00:04:54,918
you ride a horse
in the parade,

121
00:04:54,985 --> 00:04:56,986
look good in
a cowboy hat.

122
00:04:57,054 --> 00:04:59,755
President of the local
cowboy association...

123
00:04:59,823 --> 00:05:03,192
Wanna talk about a pillar
of the community.

124
00:05:03,259 --> 00:05:06,428
Oh. Today's the last day
for nomination.

125
00:05:06,495 --> 00:05:08,864
Darn the luck.
Always next year.

126
00:05:08,932 --> 00:05:10,398
Yeah, or...

127
00:05:10,466 --> 00:05:11,566
Or we could drive
by the Association

128
00:05:11,634 --> 00:05:12,567
on the way home,

129
00:05:12,635 --> 00:05:13,668
fill out the form.

130
00:05:13,737 --> 00:05:14,937
You gotta be
kidding me.

131
00:05:15,004 --> 00:05:16,237
I just need member
in good standing

132
00:05:16,304 --> 00:05:17,872
to nominate me.

133
00:05:17,940 --> 00:05:21,142
No way. Forget it.
Not a chance.

134
00:05:21,210 --> 00:05:23,710
♪ ...drifter sittin' with hind
in the saddle like a king ♪

135
00:05:25,547 --> 00:05:27,147
♪

136
00:05:33,287 --> 00:05:34,887
♪

137
00:05:40,862 --> 00:05:42,963
♪ And at the break of day ♪

138
00:05:43,030 --> 00:05:48,000
♪ you sank into your dream, ♪

139
00:05:48,068 --> 00:05:49,001
♪ you dreamer; ♪

140
00:05:49,069 --> 00:05:51,003
♪ Oh, oh, oh... ♪

141
00:05:52,072 --> 00:05:54,339
♪ you dreamer, ♪

142
00:05:56,342 --> 00:06:00,345
♪ you dreamer. ♪

143
00:06:00,346 --> 00:06:05,345
Sync and corrections by Alice
<font color="

144
00:06:07,052 --> 00:06:08,286
You know, I am
gonna need a point man,

145
00:06:08,353 --> 00:06:10,454
like somebody to run
my campaign.

146
00:06:10,522 --> 00:06:12,723
I'm already starting
to regret getting involved.

147
00:06:12,792 --> 00:06:13,724
You know, I'm a
little disappointed

148
00:06:13,793 --> 00:06:15,326
in your attitude, Jack.

149
00:06:15,394 --> 00:06:16,627
Having a family member
as president

150
00:06:16,695 --> 00:06:17,796
might be the only shot
you get

151
00:06:17,863 --> 00:06:19,063
at getting into
the hall of fame.

152
00:06:19,131 --> 00:06:20,297
I didn't nominate you

153
00:06:20,364 --> 00:06:22,532
so I could get into
the hall of fame.

154
00:06:22,600 --> 00:06:24,501
Matter of fact,
I didn't do it for you at all.

155
00:06:24,568 --> 00:06:25,635
For better or worse,

156
00:06:25,703 --> 00:06:27,337
you're the only father
Shane has.

157
00:06:27,405 --> 00:06:28,605
And I can't help thinking

158
00:06:28,673 --> 00:06:30,307
that kid deserves to be
part of a family,

159
00:06:30,374 --> 00:06:32,676
even if you're in it!

160
00:06:35,280 --> 00:06:37,914
Hey, sorry,
I've gotta ask.

161
00:06:37,981 --> 00:06:40,850
What's up
with you and Ash?

162
00:06:40,918 --> 00:06:42,685
Next time I go to Vancouver
to save my marriage,

163
00:06:42,752 --> 00:06:44,687
you can help me out
and...tie me up,

164
00:06:44,754 --> 00:06:45,888
get me drunk,

165
00:06:45,956 --> 00:06:47,256
maybe hit me on the head
with a hammer...

166
00:06:47,324 --> 00:06:49,325
Anything like that'd
be good.

167
00:06:52,094 --> 00:06:53,361
You're sure you're ready
to move back?

168
00:06:53,429 --> 00:06:55,496
Yeah. All my tools
are there.

169
00:06:55,564 --> 00:06:57,132
I gotta get this
job done.

170
00:06:57,200 --> 00:06:59,034
- I know.
- It's okay.

171
00:07:00,402 --> 00:07:01,937
- I'll be fine.
- Yeah.

172
00:07:13,781 --> 00:07:15,282
Hey, Grampa!

173
00:07:17,085 --> 00:07:19,419
Hey... ugh!

174
00:07:19,487 --> 00:07:20,721
What's that smell?

175
00:07:20,788 --> 00:07:22,289
Sheep.

176
00:07:22,357 --> 00:07:23,857
Why do you smell
like sheep?

177
00:07:23,924 --> 00:07:26,525
Your father volunteered
for Little Britches rodeo.

178
00:07:26,593 --> 00:07:28,294
Turns out they're starting
with mutton busting.

179
00:07:28,362 --> 00:07:30,997
Wait. Wait. Dad?
Little Britches?

180
00:07:31,065 --> 00:07:32,298
He hates sheep.

181
00:07:32,366 --> 00:07:33,566
I don't even think
he likes little kids.

182
00:07:33,633 --> 00:07:35,969
Oh, he's trying
to reinvent himself

183
00:07:36,036 --> 00:07:38,071
as an all around
family man,

184
00:07:38,138 --> 00:07:39,705
a big wheel
in the community.

185
00:07:39,773 --> 00:07:41,439
He even got himself
nominated

186
00:07:41,507 --> 00:07:42,607
to run for president

187
00:07:42,675 --> 00:07:44,409
of the Foothills
Cowboy Association.

188
00:07:44,477 --> 00:07:46,311
You're kidding me.

189
00:07:46,379 --> 00:07:48,813
Who would nominate Dad?

190
00:07:51,016 --> 00:07:53,918
It's to help out
with his custody thing.

191
00:07:53,986 --> 00:07:55,219
Mm-hmm.

192
00:07:55,287 --> 00:07:57,054
He's not gonna win
the election, Amy,

193
00:07:57,122 --> 00:07:58,923
'cause Stumpy's
running again.

194
00:07:58,991 --> 00:08:00,157
Can I borrow your truck?

195
00:08:00,225 --> 00:08:01,592
I think I'm gonna go
over there

196
00:08:01,659 --> 00:08:03,261
and see if Dad needs a hand
with those little kids.

197
00:08:03,328 --> 00:08:04,762
I'm sure
he'll be thrilled

198
00:08:04,829 --> 00:08:06,029
with your vote
of confidence.

199
00:08:19,377 --> 00:08:20,777
Oh!
What're you doing?

200
00:08:20,844 --> 00:08:21,744
You're not supposed
to fall off.

201
00:08:21,812 --> 00:08:23,578
Come here!
Get back on now.

202
00:08:24,547 --> 00:08:26,415
The whole point is
to stay on the sheep,

203
00:08:26,482 --> 00:08:27,749
<i>not fall off the sheep.</i>

204
00:08:27,817 --> 00:08:29,051
<i>You're supposed to stay on.</i>

205
00:08:29,119 --> 00:08:30,752
Dad!

206
00:08:30,820 --> 00:08:32,087
Just get back up there;
That's the whole point.

207
00:08:32,155 --> 00:08:34,323
Ride the sheep.
What?

208
00:08:34,391 --> 00:08:37,026
Oh, hi, honey.
Okay, who's next?

209
00:08:37,093 --> 00:08:38,159
Are you next?

210
00:08:38,227 --> 00:08:39,727
You're not afraid,
are you?

211
00:08:39,795 --> 00:08:41,495
If you kids wanna be in
a real rodeo someday,

212
00:08:41,563 --> 00:08:42,763
you gotta cowboy up.

213
00:08:42,831 --> 00:08:44,432
Dad!

214
00:08:44,499 --> 00:08:46,301
Stop shouting at them, okay?
That's not gonna help anything.

215
00:08:46,368 --> 00:08:48,236
This is mutton busting!
It's supposed to be fun!

216
00:08:48,304 --> 00:08:50,838
How the hell can
riding sheep be fun?

217
00:08:50,906 --> 00:08:53,774
Okay, come on.
Get back in line there.

218
00:08:53,842 --> 00:08:54,874
Let's go!

219
00:09:00,114 --> 00:09:01,014
Do you have any
idea what's going on

220
00:09:01,082 --> 00:09:02,582
down at the dude ranch?

221
00:09:02,650 --> 00:09:04,617
Well, I could guess.

222
00:09:04,685 --> 00:09:07,020
Lou and Peter have been
talking for weeks

223
00:09:07,088 --> 00:09:09,989
about how the work's
gonna start any day now.

224
00:09:10,057 --> 00:09:11,723
Well, it certainly has.

225
00:09:11,791 --> 00:09:13,826
And it could not be
at a worse possible time!

226
00:09:13,893 --> 00:09:16,762
It's leaf peeping season.

227
00:09:16,830 --> 00:09:19,631
Did you...
Just say leaf peeping?

228
00:09:19,699 --> 00:09:21,233
Yes, I did.

229
00:09:21,301 --> 00:09:24,870
Many tourists like to come
and look at the fall foliage!

230
00:09:24,938 --> 00:09:26,504
And not to mention
the elk rut.

231
00:09:26,572 --> 00:09:29,874
The place is booked solid
for the next month.

232
00:09:29,942 --> 00:09:33,011
So - hate to do this
to you -

233
00:09:33,079 --> 00:09:35,447
but would you mind talking
to Lou for me?

234
00:09:36,949 --> 00:09:39,484
Why is one of you
always asking me

235
00:09:39,551 --> 00:09:41,286
to talk to the other one
for you?

236
00:09:41,354 --> 00:09:42,386
That's not true.

237
00:09:42,454 --> 00:09:44,421
Last time it was Lou.
I said no.

238
00:09:44,489 --> 00:09:46,357
Now you want me
to talk to her.

239
00:09:46,424 --> 00:09:48,459
Well, I mean,
the dude ranch is on your land.

240
00:09:48,526 --> 00:09:51,328
Technically, no,
you're not a partner, but...

241
00:09:51,396 --> 00:09:52,762
Lis...

242
00:09:52,830 --> 00:09:56,033
I don't wanna get caught
in a crossfire.

243
00:09:56,101 --> 00:09:59,002
I would never do that
to you.

244
00:10:00,070 --> 00:10:04,073
All right, on your
marks, get set... go!

245
00:10:09,146 --> 00:10:10,446
You see, guys?

246
00:10:10,514 --> 00:10:11,881
They're always gonna run back
to their friends,

247
00:10:11,948 --> 00:10:13,449
so you don't have
to worry about them

248
00:10:13,517 --> 00:10:15,550
running off on you,
okay?

249
00:10:17,887 --> 00:10:19,388
Parrrrump! Parrrrump! Parrrump!

250
00:10:19,455 --> 00:10:20,755
Come on, Dad!
Come on!

251
00:10:20,823 --> 00:10:22,757
You can do better than that!

252
00:10:24,060 --> 00:10:26,128
'Kay, get off!
Ungh! My back!

253
00:10:28,231 --> 00:10:30,097
Go finish!

254
00:10:30,165 --> 00:10:32,266
Okay, so you've
seen how they run -

255
00:10:32,334 --> 00:10:33,567
and you've ridden something

256
00:10:33,635 --> 00:10:36,404
a whole lot more scary
than a sheep -

257
00:10:36,471 --> 00:10:38,239
so who's ready to do
some mutton busting?

258
00:10:38,306 --> 00:10:39,640
Meeeeee!

259
00:10:40,542 --> 00:10:42,943
Yeah, yeah.
Yeah, no, I'll give you-

260
00:10:43,011 --> 00:10:44,711
I've decided:
A hundred posters

261
00:10:44,779 --> 00:10:46,079
for two box seats
at the Stampede,

262
00:10:46,147 --> 00:10:47,247
I guess. Okay.

263
00:10:47,314 --> 00:10:48,348
Dad!

264
00:10:48,416 --> 00:10:49,715
<i>Just a sec.</i>

265
00:10:49,783 --> 00:10:52,452
Yup. No, that's it.
Yeah, that's good. Thanks.

266
00:11:42,700 --> 00:11:44,067
What's going on?

267
00:11:45,035 --> 00:11:46,369
Ah, well,

268
00:11:46,437 --> 00:11:48,171
I think I've pretty well
got it now.

269
00:11:48,239 --> 00:11:50,473
You know, I don't know
a lot about motorcycles,

270
00:11:50,540 --> 00:11:52,208
but...
I thought you said,

271
00:11:52,275 --> 00:11:53,609
you didn't have
a lot of work to do?

272
00:11:53,676 --> 00:11:56,845
I guess once I got started,
I went a little crazy.

273
00:11:56,913 --> 00:11:58,547
So what now?
Are you just gonna...

274
00:11:58,615 --> 00:12:00,116
Put it all back together?

275
00:12:00,183 --> 00:12:02,017
Um, I gotta make sure

276
00:12:02,085 --> 00:12:03,685
I haven't missed
anything first.

277
00:12:03,753 --> 00:12:05,687
Hey, do you wanna come over
for dinner later...

278
00:12:05,755 --> 00:12:07,054
Or something?

279
00:12:09,158 --> 00:12:11,326
Um, yeah,
that's sounds great...

280
00:12:11,393 --> 00:12:12,860
But I...

281
00:12:12,928 --> 00:12:14,762
I got a lot of work to do,
so I can't.

282
00:12:25,773 --> 00:12:27,574
You know, after the fuss
that Lisa made,

283
00:12:27,642 --> 00:12:30,444
I would've thought
this'd be a lot bigger.

284
00:12:30,512 --> 00:12:32,379
Yeah. Yeah,
well, it should be, honey!

285
00:12:32,447 --> 00:12:33,913
It should be a lot bigger.

286
00:12:33,981 --> 00:12:34,981
It should be
ten times as big!

287
00:12:35,049 --> 00:12:37,417
This is unbelievable.

288
00:12:37,485 --> 00:12:38,684
We're paying this guy a fortune,
you know,

289
00:12:38,752 --> 00:12:39,918
and this all he gets done?

290
00:12:39,986 --> 00:12:41,187
He's way behind schedule.

291
00:12:41,255 --> 00:12:42,288
Honey...

292
00:12:48,094 --> 00:12:50,829
Yeah, hey. Hi.
It's Peter Morris calling.

293
00:12:50,897 --> 00:12:52,231
Um...

294
00:12:52,299 --> 00:12:53,899
I'm standing here at the site
and I...

295
00:12:53,967 --> 00:12:56,168
Like what's...
What happened here, buddy?

296
00:12:56,235 --> 00:12:58,036
Were you here
for like five minutes?

297
00:12:58,103 --> 00:12:59,504
I mean, honestly,
weeks of waiting,

298
00:12:59,572 --> 00:13:01,105
and you show up
and this all you get done?

299
00:13:01,174 --> 00:13:02,607
I could have done better
by myself!

300
00:13:02,675 --> 00:13:04,042
I...

301
00:13:07,146 --> 00:13:08,213
<i>You know,
it was hard to tell</i>

302
00:13:08,281 --> 00:13:09,381
whether those poor kids

303
00:13:09,448 --> 00:13:11,715
were more afraid
of the sheep or Dad.

304
00:13:11,783 --> 00:13:13,884
See, I don't see why
Dad was even involved,

305
00:13:13,951 --> 00:13:15,586
especially with sheep
in the mix.

306
00:13:15,654 --> 00:13:16,753
Dad hates sheep.

307
00:13:16,821 --> 00:13:18,088
Yeah, well,
it wasn't about sheep.

308
00:13:18,156 --> 00:13:19,423
It was about Dad
trying to pretend

309
00:13:19,491 --> 00:13:21,425
that he's all about
helping other people.

310
00:13:21,493 --> 00:13:23,727
Or about your dad
using other people

311
00:13:23,795 --> 00:13:24,961
to help himself.

312
00:13:25,029 --> 00:13:26,462
Well, if Dad really wants
to help someone,

313
00:13:26,530 --> 00:13:27,730
he should grab a shovel

314
00:13:27,798 --> 00:13:28,898
and come down
to the dude ranch.

315
00:13:28,965 --> 00:13:31,568
Didn't your contractor
finally show up?

316
00:13:31,635 --> 00:13:33,869
Oh, oh yeah,
he showed up.

317
00:13:33,937 --> 00:13:35,572
That's about all he did,
though.

318
00:13:35,639 --> 00:13:38,040
Took a walk.
No explanation, nothing.

319
00:13:38,108 --> 00:13:39,242
It doesn't make any sense.

320
00:13:39,310 --> 00:13:40,843
We are paying this guy
a fortune.

321
00:13:40,911 --> 00:13:42,345
Well,

322
00:13:42,413 --> 00:13:46,348
You do realize that it's...
Leaf peeping season.

323
00:13:46,416 --> 00:13:47,917
<i>It might not be
the best time of year</i>

324
00:13:47,984 --> 00:13:50,485
<i>to turn the dude ranch
into a construction site.</i>

325
00:13:50,553 --> 00:13:52,121
What, uh...
What're you saying, Jack?

326
00:13:52,189 --> 00:13:54,423
Well, Lisa happened
to mention-

327
00:13:54,490 --> 00:13:57,259
Did she have something to do
with the guy walking out on us?

328
00:14:00,295 --> 00:14:01,730
She was concerned...

329
00:14:01,797 --> 00:14:03,198
She did, didn't she?

330
00:14:03,265 --> 00:14:05,433
Come on! Honestly?
How could she do that to us?

331
00:14:05,500 --> 00:14:08,469
I'm not saying that Lisa
did anything.

332
00:14:08,537 --> 00:14:10,638
<i>But if she did...</i>

333
00:14:10,706 --> 00:14:12,640
You know,
from what I heard,

334
00:14:12,708 --> 00:14:14,842
you two were both
in too big a rush

335
00:14:14,909 --> 00:14:17,544
to even talk about it.

336
00:14:18,947 --> 00:14:21,915
Hey! Good! You're all here.

337
00:14:23,551 --> 00:14:24,584
Am I interrupting?

338
00:14:24,652 --> 00:14:25,753
No. It's perfect timing.

339
00:14:25,820 --> 00:14:26,887
Uh, you mind if I...?

340
00:14:26,955 --> 00:14:28,155
You always do.

341
00:14:31,058 --> 00:14:32,458
"It's time for Tim"?

342
00:14:32,525 --> 00:14:33,960
Really,
that's catchy, Dad.

343
00:14:34,027 --> 00:14:36,062
Yeah, except it kinda looks like
"it's Tim for Tim."

344
00:14:36,130 --> 00:14:38,597
Which makes
it's own kind of sense.

345
00:14:38,665 --> 00:14:40,366
Oh, I know what
you're thinking...

346
00:14:40,433 --> 00:14:42,101
I very much doubt it, Dad.

347
00:14:42,169 --> 00:14:44,603
Except this isn't
about me, okay?

348
00:14:44,671 --> 00:14:46,472
It's not about politics.

349
00:14:46,539 --> 00:14:48,573
It's not about
the cowboy association.

350
00:14:48,641 --> 00:14:50,208
It's about something that...

351
00:14:50,276 --> 00:14:52,077
That we all take
for granted.

352
00:14:52,145 --> 00:14:53,812
It's about us,
it's about this,

353
00:14:53,880 --> 00:14:55,280
it's about family.

354
00:14:55,347 --> 00:14:57,082
It's about having
a stable home,

355
00:14:57,150 --> 00:14:59,117
<i>it's about being able
to sit down</i>

356
00:14:59,185 --> 00:15:00,318
and have dinner

357
00:15:00,386 --> 00:15:02,220
surrounded by friends
and family,

358
00:15:02,288 --> 00:15:05,189
and people you love...
Or even like-

359
00:15:05,257 --> 00:15:07,724
Oh for God's sake, Dad,
give it rest!

360
00:15:07,793 --> 00:15:09,526
Now is not the time!

361
00:15:09,594 --> 00:15:11,028
Honey... honey!

362
00:15:11,997 --> 00:15:13,430
Something I said?

363
00:15:15,934 --> 00:15:17,968
<i>Here you go,
buddy.</i>

364
00:15:27,356 --> 00:15:29,090
Okay, I got his word
this time.

365
00:15:29,158 --> 00:15:30,091
A couple more days.

366
00:15:30,159 --> 00:15:31,126
What?

367
00:15:31,193 --> 00:15:32,460
Two more days, Lou!

368
00:15:32,528 --> 00:15:34,396
That's great.
It solves Lisa's problem.

369
00:15:34,463 --> 00:15:37,465
Yeah... till we start
pouring the concrete.

370
00:15:37,533 --> 00:15:40,268
Concrete...
right. Of course.

371
00:15:44,272 --> 00:15:45,439
So you told them?

372
00:15:45,507 --> 00:15:48,509
Well, not in
so many words.

373
00:15:48,576 --> 00:15:50,944
Well, you know what?
The dude ranch is a business

374
00:15:51,012 --> 00:15:52,346
and I did what was right
for the business.

375
00:15:52,414 --> 00:15:54,981
Yes,
but it's also family.

376
00:15:55,050 --> 00:15:56,417
Believe me, I know.

377
00:15:56,484 --> 00:15:58,552
I'm running it
with your granddaughter.

378
00:15:58,619 --> 00:15:59,920
I'm also Katie's godmother.

379
00:15:59,987 --> 00:16:00,887
Which is why I did it
in the first place -

380
00:16:00,955 --> 00:16:02,288
to help Lou.

381
00:16:02,356 --> 00:16:04,024
And that's why my feelings
are kind of hurt

382
00:16:04,091 --> 00:16:06,059
because she can't even be
bothered to get back to me.

383
00:16:06,126 --> 00:16:09,228
Lisa, you're taking this
way too personally.

384
00:16:09,296 --> 00:16:10,630
But it is personal,
Jack.

385
00:16:10,698 --> 00:16:11,932
It's much more personal

386
00:16:11,999 --> 00:16:13,832
than a business relationship
should be.

387
00:16:13,900 --> 00:16:15,568
You mean, like a business
relationship

388
00:16:15,635 --> 00:16:17,670
you have with Dan?

389
00:16:20,540 --> 00:16:21,941
What are you implying?

390
00:16:22,008 --> 00:16:23,943
Nothing - at all.

391
00:16:24,010 --> 00:16:25,377
Forget it.

392
00:16:25,445 --> 00:16:27,846
I can't forget it.
You keep dredging it up.

393
00:16:27,914 --> 00:16:32,083
Lisa, I'm not trying
to start anything here.

394
00:16:34,820 --> 00:16:35,887
But you are working
pretty close

395
00:16:35,955 --> 00:16:38,022
to the guy you used
to be married to.

396
00:16:38,090 --> 00:16:39,223
This is ridiculous!
You know what?

397
00:16:39,291 --> 00:16:41,158
You can stuff these
things yourself.

398
00:16:41,226 --> 00:16:42,927
Oh, come-
Lisa!

399
00:16:46,163 --> 00:16:47,564
Dad, where are you?

400
00:16:47,632 --> 00:16:48,732
Look, I know you're busy,

401
00:16:48,800 --> 00:16:50,767
but you really need
to be here.

402
00:16:52,670 --> 00:16:55,138
All right! Who's ready
for some pole-bending, huh?

403
00:16:55,206 --> 00:16:56,106
Meeeeeee! Yeah! Me!

404
00:16:58,743 --> 00:17:00,110
Come on, let's go.

405
00:17:00,177 --> 00:17:03,579
So we're gonna zig-zag
through the poles, okay?

406
00:17:03,647 --> 00:17:05,314
Is everybody watching?

407
00:17:05,381 --> 00:17:07,349
Just like this...

408
00:17:07,417 --> 00:17:09,852
All right, carry on.
I know you can do it.

409
00:17:09,920 --> 00:17:11,654
All right, everybody, cheer!

410
00:17:14,524 --> 00:17:15,658
<i>Okay! All right!</i>

411
00:17:15,726 --> 00:17:17,626
Bring her home!
Come on!

412
00:17:20,496 --> 00:17:22,196
Awesome! That was perfect!

413
00:17:22,264 --> 00:17:23,297
Okay,
who wants to try now?

414
00:17:25,334 --> 00:17:27,068
Hey, Caleb.

415
00:17:27,136 --> 00:17:29,638
What's up?
What're you doing here?

416
00:17:29,705 --> 00:17:32,107
Well, I just figured since
Shorty's over at Heartland,

417
00:17:32,174 --> 00:17:33,941
I might as well move
my stuff out of here-

418
00:17:34,009 --> 00:17:34,975
Hey!
Watch the bike!

419
00:17:35,043 --> 00:17:36,010
Ungh!

420
00:17:36,077 --> 00:17:38,646
What the hell
did you do that for?

421
00:17:38,713 --> 00:17:40,014
Sorry, man.

422
00:17:40,081 --> 00:17:42,149
<i>It's just not
back together yet.</i>

423
00:17:43,384 --> 00:17:45,753
I just kinda lost it.

424
00:17:45,820 --> 00:17:47,955
Ow, that hurt.

425
00:17:51,725 --> 00:17:52,725
<i>I've gotta run.
I'm doing a piece</i>

426
00:17:52,793 --> 00:17:54,994
on the new traffic light
on Center,

427
00:17:55,062 --> 00:17:56,729
<i>but my boss's gonna kill me
if I'm late.</i>

428
00:17:58,799 --> 00:18:00,332
'Scuse me,
couldn't help but overhear.

429
00:18:00,400 --> 00:18:02,001
You're a reporter?

430
00:18:02,069 --> 00:18:03,936
Yeah. Nadir Jutley.
Hudson Times.

431
00:18:04,004 --> 00:18:05,404
Tim Fleming.

432
00:18:05,472 --> 00:18:07,273
I'm running for president
of the cowboy association.

433
00:18:07,340 --> 00:18:09,808
Wow! So you're the guy
running against Stumpy.

434
00:18:09,876 --> 00:18:11,477
Yeah. Actually,
that's where you come in.

435
00:18:11,545 --> 00:18:12,611
You know,
a piece in your paper

436
00:18:12,679 --> 00:18:14,146
could really help
my campaign.

437
00:18:14,214 --> 00:18:15,514
You know,
it's time for a change,

438
00:18:15,582 --> 00:18:17,383
or as I like to say,
"it's Time for Tim."

439
00:18:18,751 --> 00:18:20,352
Actually, it's time
I got back to the office.

440
00:18:20,420 --> 00:18:23,254
Nadir, what if
I sweeten the offer?

441
00:18:23,322 --> 00:18:25,156
Say a special
half-price weekend

442
00:18:25,224 --> 00:18:27,525
at the Heartland
Equestrian Connection.

443
00:18:27,593 --> 00:18:29,126
Slow down, Tim.

444
00:18:29,195 --> 00:18:30,461
I can run it
by my editor,

445
00:18:30,529 --> 00:18:32,029
but I can't promise you
anything.

446
00:18:32,097 --> 00:18:33,631
Do you have a card?

447
00:18:33,699 --> 00:18:36,934
Card? Uh, no.
I left those at home.

448
00:18:37,002 --> 00:18:39,269
How about a button?
Here.

449
00:18:40,238 --> 00:18:41,505
There you go.
And my number.

450
00:18:41,573 --> 00:18:42,939
I'll give you my number,

451
00:18:43,007 --> 00:18:45,175
or you could drop by
the rodeo grounds any afternoon

452
00:18:45,243 --> 00:18:48,312
because I'm coaching
Little Britches.

453
00:18:48,379 --> 00:18:49,580
Yeah, well, you know,

454
00:18:49,647 --> 00:18:50,847
the community's given
so much to me,

455
00:18:50,915 --> 00:18:52,082
I just feel honoured

456
00:18:52,149 --> 00:18:53,083
to be able to give
something back.

457
00:18:53,150 --> 00:18:55,084
You know, Tim,
everyone in Hudson

458
00:18:55,151 --> 00:18:56,885
loves Stumpy's
election day barbecue.

459
00:18:56,953 --> 00:18:59,222
I mean,
it's become a tradition.

460
00:18:59,289 --> 00:19:00,723
How are you gonna
beat that?

461
00:19:00,790 --> 00:19:01,924
Well, Nadir, that's...

462
00:19:01,991 --> 00:19:03,426
That's what my campaign's
all about.

463
00:19:03,493 --> 00:19:07,930
My campaign platform is all
about community and family.

464
00:19:07,997 --> 00:19:10,732
And giving back.
Yeah, so you said.

465
00:19:10,799 --> 00:19:11,933
I'll talk to my editor.

466
00:19:12,000 --> 00:19:13,067
Yeah.

467
00:19:25,814 --> 00:19:26,947
Hey!

468
00:19:28,383 --> 00:19:29,750
What's up?

469
00:19:29,817 --> 00:19:31,785
Oh, I just uh...
I just came from the trailer,

470
00:19:31,853 --> 00:19:33,820
and um...

471
00:19:33,888 --> 00:19:35,723
Is everything all right
with you and Ty?

472
00:19:35,790 --> 00:19:37,291
I think so.

473
00:19:37,359 --> 00:19:38,959
Why,
did he say something?

474
00:19:39,026 --> 00:19:40,994
Well,
not in so many words.

475
00:19:41,062 --> 00:19:42,395
Caleb?

476
00:19:42,463 --> 00:19:46,266
Look, motorcycles,
like marriages...

477
00:19:46,333 --> 00:19:48,134
Thing is they're pretty
easy to take apart.

478
00:19:48,201 --> 00:19:49,435
Matter of fact,

479
00:19:49,503 --> 00:19:51,237
you can pretty well do it
all yourself.

480
00:19:51,305 --> 00:19:52,938
Okay...

481
00:19:53,006 --> 00:19:55,275
But when it comes time
to putting it back together?

482
00:19:55,342 --> 00:19:57,243
It's a two-person job.

483
00:20:00,212 --> 00:20:02,347
I went to Vancouver,
and I fought for her,

484
00:20:02,415 --> 00:20:04,015
just like you said.

485
00:20:04,083 --> 00:20:07,719
I did everything I could
to save my marriage.

486
00:20:07,787 --> 00:20:11,323
But Ash wasn't into it,
and I realized that...

487
00:20:11,391 --> 00:20:13,425
It wasn't something
that I could do by myself,

488
00:20:13,493 --> 00:20:15,125
no matter how hard
I tried.

489
00:20:15,193 --> 00:20:16,960
I'm sorry.

490
00:20:17,028 --> 00:20:18,296
Me too.

491
00:20:18,363 --> 00:20:21,599
The deal is...
Ty and that motorcycle?

492
00:20:21,667 --> 00:20:24,868
He can't do it by himself.
He needs your help.

493
00:20:35,313 --> 00:20:37,447
<i>How's it going?</i>

494
00:20:37,515 --> 00:20:39,282
So far, so good.

495
00:20:40,250 --> 00:20:42,352
Yeah, I guess it's a lot easier
to take it apart

496
00:20:42,420 --> 00:20:44,654
than put it back together,
huh?

497
00:20:44,722 --> 00:20:48,890
Yeah, you gotta be more precise
with it all.

498
00:20:50,360 --> 00:20:52,561
So... what can I do?

499
00:20:56,966 --> 00:20:58,834
Well, okay...

500
00:21:00,903 --> 00:21:02,437
Nice.

501
00:21:02,504 --> 00:21:05,239
You know,
when we finish this,

502
00:21:05,307 --> 00:21:07,742
you're gonna have to learn
how to ride one of these things.

503
00:21:07,810 --> 00:21:09,510
Yeah. Right.

504
00:21:16,151 --> 00:21:17,819
Okay, what's next?

505
00:21:20,822 --> 00:21:23,056
This is the easy part.

506
00:21:23,123 --> 00:21:26,326
Yeah, that looks...
dead simple.

507
00:21:32,299 --> 00:21:33,633
Hey, hi.

508
00:21:33,701 --> 00:21:35,234
Hi, Dad.

509
00:21:35,301 --> 00:21:36,602
What do you got there?

510
00:21:36,670 --> 00:21:38,270
Well, you know I don't have
a computer at home,

511
00:21:38,338 --> 00:21:40,406
and you know
Stumpy's barbecue?

512
00:21:40,474 --> 00:21:41,807
Yeah, everyone knows
Stumpy's barbecue.

513
00:21:41,875 --> 00:21:43,843
Okay,
check this out.

514
00:21:44,811 --> 00:21:45,811
"Bater up"?

515
00:21:45,879 --> 00:21:47,279
What?

516
00:21:47,347 --> 00:21:49,715
Oh! That's, that's "batter up."
I'll fix that.

517
00:21:49,783 --> 00:21:52,116
B-a-t-t-e-r...
Batter up!

518
00:21:52,184 --> 00:21:53,785
It's time for Tim's free
all-you-can-eat

519
00:21:53,853 --> 00:21:55,219
election day pancake breakfast!

520
00:21:55,287 --> 00:21:57,822
Hosted by Tim Fleming,
in person,

521
00:21:57,890 --> 00:22:00,258
etcetera, etcetera.
What do you think?

522
00:22:00,325 --> 00:22:02,994
Well, I guess if you
printed it up properly,

523
00:22:03,061 --> 00:22:04,496
used a nice big font...

524
00:22:04,563 --> 00:22:07,097
Yeah, yeah...
Good idea.

525
00:22:08,666 --> 00:22:10,133
Okay, give it to me.

526
00:22:10,201 --> 00:22:12,770
I'll type it up for you
and you can get copies made.

527
00:22:12,837 --> 00:22:14,471
Honey,
thank you so much!

528
00:22:14,539 --> 00:22:16,373
Here's a mailing list of
all the Association members.

529
00:22:16,441 --> 00:22:17,608
Come on, Dad,

530
00:22:17,675 --> 00:22:18,475
you don't honestly
expect me to...

531
00:22:18,543 --> 00:22:19,777
Well, I'd ask Jack,

532
00:22:19,844 --> 00:22:22,279
but he's so useless,
I mean, compared to you.

533
00:22:22,346 --> 00:22:25,047
Okay, just...
Give it to me.

534
00:22:25,982 --> 00:22:27,817
Thank you.

535
00:22:27,885 --> 00:22:30,986
Oh!
I almost forgot...

536
00:22:32,088 --> 00:22:34,290
This is my, uh,
press release.

537
00:22:34,357 --> 00:22:35,458
These are the clippings.

538
00:22:35,526 --> 00:22:36,926
Now, I've written
most of the speech -

539
00:22:36,993 --> 00:22:39,728
it'll probably end up
writing itself.

540
00:22:39,796 --> 00:22:41,897
Yeah,
I'm sure it will.

541
00:22:41,964 --> 00:22:43,064
Really?

542
00:22:45,000 --> 00:22:46,167
Yes.

543
00:22:46,235 --> 00:22:47,502
Thanks.

544
00:22:47,570 --> 00:22:48,603
Thank you.

545
00:22:49,772 --> 00:22:51,205
- Call me when it's done.
- Yup.

546
00:22:51,273 --> 00:22:52,307
No rush.

547
00:23:07,056 --> 00:23:08,590
When I was a young father,

548
00:23:08,658 --> 00:23:11,026
I didn't spend nearly
as much time with my daughter

549
00:23:11,093 --> 00:23:12,794
as I should have.

550
00:23:12,862 --> 00:23:14,696
Yeah, I'm the
same way with my dad.

551
00:23:14,764 --> 00:23:16,899
Pretty much part
of the deal now, though.

552
00:23:16,966 --> 00:23:20,235
Yeah, definitely a change
for the better.

553
00:23:20,302 --> 00:23:24,772
You know that you,
and Lou, and Katie,

554
00:23:24,840 --> 00:23:27,542
are free to stay here
as long as you want.

555
00:23:27,609 --> 00:23:29,810
Yeah. Yeah. Of course.

556
00:23:29,878 --> 00:23:31,445
And, you know,
thank you for that.

557
00:23:31,513 --> 00:23:33,915
And you're aware
of the fact that...

558
00:23:33,982 --> 00:23:35,182
Well, right now is
a pretty busy time

559
00:23:35,250 --> 00:23:37,216
at the dude ranch.

560
00:23:37,284 --> 00:23:39,586
What are you...
What're you getting at, Jack?

561
00:23:39,654 --> 00:23:42,055
Well, I just want you
to know

562
00:23:42,122 --> 00:23:44,591
that you're welcome
to stay here

563
00:23:44,659 --> 00:23:46,760
if you stop work
on that new house

564
00:23:46,827 --> 00:23:48,361
for the time being.

565
00:23:48,429 --> 00:23:50,564
Well, you know, that's...
That's not gonna happen.

566
00:23:50,631 --> 00:23:52,698
'Cause if we stop now,

567
00:23:52,766 --> 00:23:55,067
then nothing's gonna happen
until spring, you know.

568
00:23:55,134 --> 00:23:57,502
And I know that
you need your space, right?

569
00:23:57,571 --> 00:23:59,271
I mean, I helped you build
that outhouse.

570
00:23:59,338 --> 00:24:00,773
There's lots
of worse things

571
00:24:00,840 --> 00:24:04,643
than slogging to an outhouse
in the snow.

572
00:24:04,711 --> 00:24:06,045
Getting caught between
Lou and Lisa

573
00:24:06,112 --> 00:24:07,479
might be one of them.

574
00:24:08,547 --> 00:24:09,547
Right.

575
00:24:09,615 --> 00:24:11,348
You know, that dude ranch
was Lou's dream,

576
00:24:11,416 --> 00:24:13,851
and now that Lisa's
involved,

577
00:24:13,919 --> 00:24:15,853
well, let's just say

578
00:24:15,921 --> 00:24:18,289
I'm hoping that
a modern guy like you

579
00:24:18,356 --> 00:24:23,027
might deal with the situation
a little bit better than me.

580
00:24:23,095 --> 00:24:24,728
There you go.

581
00:24:24,796 --> 00:24:27,631
I think she needs
changing, dad.

582
00:24:31,569 --> 00:24:33,937
Okay, you ready? Come on!

583
00:24:34,005 --> 00:24:35,572
Okay,
I'll help you hold the goat.

584
00:24:36,507 --> 00:24:37,641
Come on!

585
00:24:39,043 --> 00:24:40,310
Come on!
You can get it!

586
00:24:41,544 --> 00:24:43,779
Go on! Pull it!

587
00:24:43,847 --> 00:24:45,380
Oh yeah!
'Kay, come on, come on!

588
00:24:45,448 --> 00:24:46,882
Get back on your horse!

589
00:24:50,053 --> 00:24:51,320
All right, everybody.

590
00:24:51,387 --> 00:24:52,989
Who wants to go next,
huh?

591
00:24:53,056 --> 00:24:54,456
Me! Me! Me!

592
00:24:54,524 --> 00:24:56,858
This is definitely
Little Britches.

593
00:24:56,926 --> 00:24:58,559
I'm looking for Tim Fleming.

594
00:24:58,628 --> 00:25:00,695
I'm sorry. My dad's running
a little bit late.

595
00:25:00,763 --> 00:25:02,196
Okay, well,
could you just tell him

596
00:25:02,264 --> 00:25:03,865
that my editor
green lit the piece.

597
00:25:03,933 --> 00:25:05,433
Okay.

598
00:25:05,501 --> 00:25:07,769
Wait... your dad?

599
00:25:07,837 --> 00:25:09,638
I thought I recognized you.
You're Amy Fleming -

600
00:25:09,705 --> 00:25:12,040
the miracle girl,
Ring of Fire...

601
00:25:12,108 --> 00:25:13,306
<i>I'm Nadir Jutley.</i>

602
00:25:13,374 --> 00:25:15,242
I'm a reporter
with the Hudson Times.

603
00:25:15,309 --> 00:25:16,677
Um, I'm sorry,

604
00:25:16,745 --> 00:25:18,278
my dad's just been so busy
with this election.

605
00:25:18,346 --> 00:25:20,948
You know, this whole cowboy
association thing?

606
00:25:21,016 --> 00:25:22,582
Besides Stumpy's barbecues,

607
00:25:22,651 --> 00:25:24,484
I don't know if the readers
are really interested in it.

608
00:25:24,552 --> 00:25:27,021
Well, my dad was
a pretty big rodeo star.

609
00:25:27,088 --> 00:25:28,622
Really...

610
00:25:28,689 --> 00:25:30,456
Well, do you think maybe
I could ask you

611
00:25:30,524 --> 00:25:32,491
some questions about him
while we wait?

612
00:25:32,559 --> 00:25:33,926
Sure.
We're almost done here.

613
00:25:33,994 --> 00:25:35,094
Okay. Great!

614
00:25:35,162 --> 00:25:37,096
So how about we all
come over here

615
00:25:37,164 --> 00:25:38,297
a little closer,

616
00:25:38,365 --> 00:25:40,033
so we can get a picture
with the goat?

617
00:25:40,100 --> 00:25:42,535
Okay, come on in.
Little ones to the front.

618
00:25:43,470 --> 00:25:45,503
Okay, just a little closer.

619
00:26:04,790 --> 00:26:06,423
So you've been on
the cover of magazines,

620
00:26:06,491 --> 00:26:08,793
you won the Ring of Fire
competition,

621
00:26:08,860 --> 00:26:10,594
you worked
with chase powers...

622
00:26:10,662 --> 00:26:12,496
So why Little Britches?

623
00:26:12,564 --> 00:26:14,131
I'm really just filling in
for my dad.

624
00:26:14,199 --> 00:26:16,966
It was his idea to volunteer
and help these little kids.

625
00:26:17,034 --> 00:26:19,368
And my dad
just really loves

626
00:26:19,436 --> 00:26:20,670
helping other people,
you know?

627
00:26:20,738 --> 00:26:22,138
That's why he got involved

628
00:26:22,206 --> 00:26:23,907
with this cowboy association
election-

629
00:26:25,475 --> 00:26:26,843
Just a second.

630
00:26:27,778 --> 00:26:30,046
Hey.

631
00:26:30,114 --> 00:26:31,647
Uh, yeah.
I'm leaving right now.

632
00:26:31,716 --> 00:26:33,515
I'll meet you up
on the ridge?

633
00:26:33,583 --> 00:26:35,050
Okay, bye.

634
00:26:35,118 --> 00:26:36,384
Sorry about that.

635
00:26:36,452 --> 00:26:38,553
My dad, I don't know why
he didn't show up.

636
00:26:38,621 --> 00:26:40,989
This election means
a lot to him.

637
00:26:41,057 --> 00:26:42,157
It's okay, Amy.

638
00:26:42,225 --> 00:26:43,225
I have a deadline
to meet anyway.

639
00:26:43,292 --> 00:26:44,760
Thank you so much
for your help.

640
00:26:44,828 --> 00:26:46,729
All right.
See ya.

641
00:27:19,493 --> 00:27:20,660
Ty! Look out!

642
00:27:40,112 --> 00:27:41,880
Hey, I've been waiting
a while.

643
00:27:41,947 --> 00:27:44,048
I hope everything's okay.

644
00:28:09,239 --> 00:28:10,739
Hey.

645
00:28:10,808 --> 00:28:12,008
Hey.

646
00:28:12,075 --> 00:28:13,876
I was worried.
I thought...

647
00:28:13,944 --> 00:28:15,211
Maybe something had happened,

648
00:28:15,279 --> 00:28:17,847
like you got in
another accident, or...

649
00:28:17,915 --> 00:28:19,548
No. Just...

650
00:28:19,616 --> 00:28:21,717
Having some trouble
with the throttle.

651
00:28:21,785 --> 00:28:24,220
I'm working on it now though.

652
00:28:35,597 --> 00:28:36,932
Is everything okay,
Grandpa?

653
00:28:36,999 --> 00:28:38,733
Oh, yeah.

654
00:28:38,801 --> 00:28:40,101
Everything will be
a whole lot better

655
00:28:40,169 --> 00:28:42,002
when this stupid
election's over.

656
00:28:42,070 --> 00:28:43,804
Yeah,
I know what you mean.

657
00:28:43,872 --> 00:28:47,574
Hey, can I ask your help
with something?

658
00:28:47,642 --> 00:28:49,276
You were with Ty
when he had that accident,

659
00:28:49,344 --> 00:28:51,011
so you know how big
of a deal it is

660
00:28:51,079 --> 00:28:53,113
for him to get back
on that bike.

661
00:28:53,181 --> 00:28:55,916
I thought you hated
the whole Ty motorcycle thing?

662
00:28:55,984 --> 00:28:58,351
I don't hate it,
it just...

663
00:28:58,418 --> 00:29:00,486
I don't know,
it scares me.

664
00:29:00,554 --> 00:29:02,155
And that's why I can't
talk to him about it.

665
00:29:02,223 --> 00:29:05,058
But I figure that
you can.

666
00:29:05,125 --> 00:29:08,461
You know that changing the way
Ty feels about motorcycles

667
00:29:08,528 --> 00:29:12,165
is about as easy as changing
the way you feel about horses.

668
00:29:12,233 --> 00:29:14,132
No. I don't want
to change him.

669
00:29:14,200 --> 00:29:16,101
He just...
He keeps fixing that bike.

670
00:29:16,169 --> 00:29:18,136
He needs to get
back on it.

671
00:29:18,204 --> 00:29:19,838
And I know he wants to,

672
00:29:19,906 --> 00:29:21,773
but he keeps finding
one more thing to fix

673
00:29:21,841 --> 00:29:23,342
when there's nothing left.

674
00:29:23,409 --> 00:29:24,776
Well, everybody
knows you gotta...

675
00:29:24,844 --> 00:29:26,345
Get back on the horse
that threw you.

676
00:29:27,413 --> 00:29:29,146
Hey, Dad!

677
00:29:29,214 --> 00:29:30,147
- I'll see what I can do.
- Thank you.

678
00:29:30,215 --> 00:29:31,983
Amy!

679
00:29:32,050 --> 00:29:33,751
What the hell did you think
you were doing?

680
00:29:33,818 --> 00:29:35,186
What are you talking about?

681
00:29:35,254 --> 00:29:37,388
"Mutton busting
with Miracle Girl."

682
00:29:37,455 --> 00:29:38,822
Oh my God.
I don't believe it!

683
00:29:38,991 --> 00:29:40,191
Yeah, neither do I!

684
00:29:40,259 --> 00:29:41,392
That's a nice picture.

685
00:29:41,459 --> 00:29:42,593
Yeah, nice.

686
00:29:42,660 --> 00:29:43,961
Be nice if Amy was running
for election

687
00:29:44,029 --> 00:29:45,828
and she had a picture
on the cover of the Times;

688
00:29:45,897 --> 00:29:47,197
That would help her out.

689
00:29:47,265 --> 00:29:48,865
The reporter was looking
for you,

690
00:29:48,933 --> 00:29:50,666
but I had to cover because,
of course, you weren't there.

691
00:29:50,734 --> 00:29:51,801
This is no joke!

692
00:29:51,869 --> 00:29:53,136
It makes me look
like a fake!

693
00:29:53,204 --> 00:29:55,338
You are a fake.
I was doing your job for you!

694
00:29:55,406 --> 00:29:57,740
I told everybody that
I was running Little Britches-

695
00:29:57,808 --> 00:29:59,609
Oh, well,
good news, Dad.

696
00:29:59,676 --> 00:30:01,676
You can run it for real now
because I quit!

697
00:30:02,678 --> 00:30:03,879
You... you...

698
00:30:06,549 --> 00:30:07,582
Mm-hmm.

699
00:30:32,566 --> 00:30:34,700
We're not open yet!

700
00:30:34,768 --> 00:30:37,437
Just a sec.

701
00:30:40,039 --> 00:30:41,140
Hi, Lisa.

702
00:30:41,207 --> 00:30:42,541
We don't start
for another 15 minutes.

703
00:30:42,609 --> 00:30:44,309
Oh, I'm not here
as a customer.

704
00:30:44,377 --> 00:30:45,544
I'm here to volunteer.

705
00:30:45,612 --> 00:30:46,911
Oh! Well,
as you can see,

706
00:30:46,979 --> 00:30:48,913
we pretty well have things
under control.

707
00:30:48,981 --> 00:30:49,948
Well, it looks like
you could use

708
00:30:50,016 --> 00:30:51,617
a little bit of a hand.

709
00:30:51,684 --> 00:30:53,452
And I was thinking

710
00:30:53,520 --> 00:30:55,620
if we found a moment
between flipping pancakes,

711
00:30:55,687 --> 00:30:57,355
we could perhaps
have a little chat

712
00:30:57,422 --> 00:30:59,089
about our business -

713
00:30:59,158 --> 00:31:01,425
Your dude ranch.

714
00:31:02,361 --> 00:31:04,629
What the heck.

715
00:31:05,730 --> 00:31:07,097
Here, grab an apron.

716
00:31:07,166 --> 00:31:08,432
Thank you.

717
00:31:15,706 --> 00:31:18,007
Hey, Jack.
Amy around?

718
00:31:18,075 --> 00:31:19,176
Uh, no.

719
00:31:19,243 --> 00:31:20,310
Said she'd be gone
all morning.

720
00:31:20,378 --> 00:31:21,844
Will you look at that?

721
00:31:21,912 --> 00:31:24,347
I haven't seen some of those
old codgers in years.

722
00:31:24,415 --> 00:31:25,448
Yeah,
I just picked 'em up

723
00:31:25,516 --> 00:31:27,149
at the Crossroads
Retirement Home.

724
00:31:27,217 --> 00:31:28,417
You know, they really
appreciate a chance

725
00:31:28,485 --> 00:31:29,585
to get out and mingle,

726
00:31:29,653 --> 00:31:30,986
and enjoy
a pancake breakfast.

727
00:31:31,054 --> 00:31:32,854
And vote for Tim.

728
00:31:32,922 --> 00:31:34,490
- Yeah.
- Hey, Jack!

729
00:31:34,558 --> 00:31:36,425
Hey! Knows ya.

730
00:31:37,893 --> 00:31:38,960
Well, you know,
these old timers

731
00:31:39,028 --> 00:31:41,730
are a big part
of my electoral base.

732
00:31:41,798 --> 00:31:43,298
Speaking of which,
I should probably get going.

733
00:31:43,365 --> 00:31:45,633
I got a couple more guys
to pick up on the way.

734
00:31:45,701 --> 00:31:47,402
You are unbelievable.

735
00:31:47,469 --> 00:31:49,970
Oh, I'm just doing
what I can, huh?

736
00:31:50,038 --> 00:31:52,173
Hey, nothing beats
the feeling of knowing

737
00:31:52,241 --> 00:31:54,942
that you're not doing it
for yourself,

738
00:31:55,010 --> 00:31:57,345
you're doing it
to the other guy.

739
00:32:04,819 --> 00:32:05,852
So that's everything.

740
00:32:05,920 --> 00:32:07,020
Mm-hmm.

741
00:32:08,656 --> 00:32:09,690
Coffee?

742
00:32:11,759 --> 00:32:14,127
I'm sorry things have gotten
so out of hand, Lisa.

743
00:32:14,195 --> 00:32:15,661
I didn't realize
this would have

744
00:32:15,729 --> 00:32:17,430
such a big impact
on the business.

745
00:32:17,497 --> 00:32:19,164
I'm here because
I don't want to fight

746
00:32:19,233 --> 00:32:21,033
through our men any more.

747
00:32:21,101 --> 00:32:23,603
I know. This is our
relationship, our business.

748
00:32:23,670 --> 00:32:25,738
It's important to me.

749
00:32:25,805 --> 00:32:28,107
So you had a vision
with the dude ranch.

750
00:32:28,174 --> 00:32:31,309
It was your baby then,
and you have a real baby now.

751
00:32:31,377 --> 00:32:34,312
Yes, I have a baby,
and I have job,

752
00:32:34,380 --> 00:32:36,013
so I'm not as involved
in the day to day,

753
00:32:36,081 --> 00:32:37,249
as you are.

754
00:32:37,316 --> 00:32:39,284
But, Lisa, I still
really, really care

755
00:32:39,352 --> 00:32:40,585
about the dude ranch.

756
00:32:40,653 --> 00:32:41,819
I know you do,
and I'm fine with everything.

757
00:32:41,887 --> 00:32:44,155
Except right now
there's a conflict of interest

758
00:32:44,223 --> 00:32:46,090
and only you can
solve it.

759
00:32:46,158 --> 00:32:48,592
Lisa, I never realized
how big

760
00:32:48,660 --> 00:32:50,060
that damn hole
was gonna be.

761
00:32:50,128 --> 00:32:51,662
And yes, I had a vision.

762
00:32:51,730 --> 00:32:53,063
And no,

763
00:32:53,131 --> 00:32:54,732
I don't think that
that house is part of it,

764
00:32:54,799 --> 00:32:57,468
but what was I supposed
to tell Peter?

765
00:32:57,535 --> 00:32:59,069
He chose that site.

766
00:32:59,137 --> 00:33:00,971
He hired the contractor,
he worked with the architect.

767
00:33:01,038 --> 00:33:03,105
He was so excited.

768
00:33:03,173 --> 00:33:06,041
And you know what?
He needed something

769
00:33:06,109 --> 00:33:07,410
and I didn't wanna
take that away from him.

770
00:33:07,478 --> 00:33:10,580
And I still don't wanna
spoil that for him.

771
00:33:10,648 --> 00:33:13,048
Well, I don't think you're
spoiling anything for him.

772
00:33:13,116 --> 00:33:14,984
He called me this morning,
told me where you were,

773
00:33:15,051 --> 00:33:16,218
wanted me to talk to you.

774
00:33:16,287 --> 00:33:17,553
About what?

775
00:33:17,621 --> 00:33:19,688
About postponing
till the spring.

776
00:33:19,756 --> 00:33:21,757
Wait, wait...
He's okay with that?

777
00:33:21,824 --> 00:33:23,858
Oh... uh! Mm-mm.

778
00:33:25,628 --> 00:33:28,530
Your husband,
you talk to him.

779
00:33:39,240 --> 00:33:40,708
Hey, Jack.

780
00:33:40,776 --> 00:33:42,009
What's up with the bike?

781
00:33:42,076 --> 00:33:43,844
Well, I thought maybe

782
00:33:43,912 --> 00:33:45,979
after you were done working
on your Norton,

783
00:33:46,047 --> 00:33:48,316
you might give this one a go.

784
00:33:49,284 --> 00:33:50,817
Well, I still got a lot
to do on mine

785
00:33:50,884 --> 00:33:52,552
before I get it
back on the road.

786
00:33:52,620 --> 00:33:54,921
Well, it looks like you done
a great job so far.

787
00:33:54,988 --> 00:33:56,489
Yeah. There's still a problem
with the front brakes.

788
00:33:56,557 --> 00:33:59,459
And the forks are
out of whack, so...

789
00:33:59,527 --> 00:34:01,761
You know, Ty,

790
00:34:01,829 --> 00:34:04,263
I don't know how you feel
about that accident we had,

791
00:34:05,332 --> 00:34:06,299
but I gotta admit,

792
00:34:06,366 --> 00:34:07,966
I was pretty shook up there
for a bit

793
00:34:08,034 --> 00:34:10,135
and I got off
a lot luckier than you.

794
00:34:10,203 --> 00:34:11,303
I appreciate what
you're trying to do, Jack,

795
00:34:11,371 --> 00:34:13,539
but honestly,
it's no big deal.

796
00:34:13,606 --> 00:34:14,440
I just wanna get it
running properly

797
00:34:14,507 --> 00:34:16,508
and I'll be fine.

798
00:34:17,610 --> 00:34:18,944
Oh, by the way,

799
00:34:19,011 --> 00:34:21,913
Amy said she was taking
Spartan for a ride.

800
00:34:21,981 --> 00:34:24,248
Figured she'd be up
at the ridge about noon.

801
00:34:25,484 --> 00:34:26,884
Uh, like I said,
I got a lot of work to do

802
00:34:26,952 --> 00:34:28,185
on that Norton.

803
00:34:29,154 --> 00:34:31,789
Well, no pressure.

804
00:34:44,201 --> 00:34:45,335
Yeah!

805
00:34:46,270 --> 00:34:47,371
Okay, fellas, come on!

806
00:34:47,438 --> 00:34:49,305
Right in here,
right this way.

807
00:34:50,441 --> 00:34:51,508
Hi.

808
00:34:51,576 --> 00:34:52,642
Okay, step right on in.

809
00:34:52,710 --> 00:34:53,844
Hello.

810
00:34:53,911 --> 00:34:55,277
The gals will
take care of you.

811
00:34:55,345 --> 00:34:57,212
The gals?
Seriously?

812
00:34:57,280 --> 00:34:58,313
That's it!

813
00:35:00,250 --> 00:35:01,550
What's going on?

814
00:35:01,618 --> 00:35:03,386
It's like eleven o'clock.
There's nobody here.

815
00:35:03,453 --> 00:35:05,153
Hey! Hi! There.
Here you go.

816
00:35:05,221 --> 00:35:06,455
I don't know, Dad.

817
00:35:06,523 --> 00:35:08,323
But we have enough pancakes
to feed an army,

818
00:35:08,392 --> 00:35:11,426
so whenever the rush hits,
we'll be ready. Hi!

819
00:35:11,494 --> 00:35:13,261
Yeah, well, those pancakes
cost me a fortune.

820
00:35:13,328 --> 00:35:17,399
If we don't eat them all,
we're taking them home.

821
00:35:47,594 --> 00:35:49,629
Okay.
Hey!

822
00:35:50,964 --> 00:35:52,231
Glad I beat the rush.

823
00:35:52,299 --> 00:35:54,233
There you go,
one tall stack.

824
00:35:54,301 --> 00:35:57,036
And there is plenty more
if you want seconds.

825
00:35:58,204 --> 00:35:59,671
Or thirds.

826
00:35:59,739 --> 00:36:01,973
Thanks, Lou.

827
00:36:02,041 --> 00:36:03,241
Okay.

828
00:36:03,309 --> 00:36:06,678
Can I have everyone's attention,
please?

829
00:36:06,746 --> 00:36:08,046
Everyone, quiet!

830
00:36:09,014 --> 00:36:10,849
Thank you.

831
00:36:10,917 --> 00:36:14,018
So it is 11:45.

832
00:36:14,086 --> 00:36:15,519
<i>A few more minutes
before the polls close,</i>

833
00:36:15,587 --> 00:36:18,422
we're coming down
to the crunch.

834
00:36:18,490 --> 00:36:21,459
So is there anyone
that has not voted?

835
00:36:22,427 --> 00:36:25,262
Or does anybody know a member
of the cowboy association

836
00:36:25,330 --> 00:36:27,230
<i>who has not voted?</i>

837
00:36:28,766 --> 00:36:30,067
Voted for what?

838
00:36:36,274 --> 00:36:37,540
Okay, right down there!

839
00:36:37,608 --> 00:36:39,541
Run! Run!

840
00:36:39,609 --> 00:36:40,809
Hey!

841
00:36:40,877 --> 00:36:42,478
Wait! I still have time to vote,
right?

842
00:36:43,580 --> 00:36:44,880
Thank you.

843
00:36:53,490 --> 00:36:56,224
Well, it looks like
we've been stood up again.

844
00:36:56,292 --> 00:36:57,425
Come on.

845
00:37:45,104 --> 00:37:47,072
Howdy, stranger.

846
00:37:47,140 --> 00:37:48,340
Can I get you anything?

847
00:37:48,408 --> 00:37:51,843
For starters,
you can accept my apology.

848
00:37:51,911 --> 00:37:53,245
I think I will.

849
00:37:53,312 --> 00:37:55,080
Peter tells me
you went to bat for me.

850
00:37:55,148 --> 00:37:56,515
He did, did he?

851
00:37:56,582 --> 00:37:58,649
Yes, he did.
So I'm grateful.

852
00:37:58,716 --> 00:37:59,983
How about a cup of coffee

853
00:38:00,052 --> 00:38:01,985
and a stack of pancakes
on the house?

854
00:38:02,054 --> 00:38:03,787
Hey, Jack. Great timing.

855
00:38:04,889 --> 00:38:06,890
They're still
counting votes.

856
00:38:06,958 --> 00:38:09,693
Oh, I wanted you
to see this.

857
00:38:09,761 --> 00:38:11,195
And what am I
looking at here?

858
00:38:11,263 --> 00:38:13,531
My press release.
Here.

859
00:38:14,898 --> 00:38:15,865
I've had some pretty
high highs

860
00:38:15,933 --> 00:38:17,233
and some pretty low lows,

861
00:38:17,301 --> 00:38:19,069
but, in the end,
when it really mattered,

862
00:38:19,136 --> 00:38:20,503
I came out on top,

863
00:38:20,571 --> 00:38:22,672
even when the odds
were stacked against me...

864
00:38:22,739 --> 00:38:25,075
I wrote that last year
for the hall of fame.

865
00:38:25,142 --> 00:38:26,842
Yeah, okay,
I used a bit.

866
00:38:26,910 --> 00:38:29,779
Not all of it.
Seventy percent.

867
00:38:29,846 --> 00:38:31,180
So now I'm your
speech writer?

868
00:38:31,247 --> 00:38:32,247
Hold the thought.

869
00:38:33,783 --> 00:38:35,951
Hello, Maggie's Diner.

870
00:38:36,018 --> 00:38:38,653
Yeah, Tim Fleming
is right here.

871
00:38:38,721 --> 00:38:41,356
Really! Close!
Wow!

872
00:38:42,292 --> 00:38:44,025
Yeah, it's Tim.

873
00:38:44,094 --> 00:38:46,594
Yeah, close. Yeah.

874
00:38:46,661 --> 00:38:48,396
What?!

875
00:38:48,464 --> 00:38:51,199
Close enough
for a recount?

876
00:38:52,134 --> 00:38:53,901
Close but no cigar.

877
00:38:53,969 --> 00:38:55,103
No. No. Thanks.
Yeah.

878
00:38:55,170 --> 00:38:57,605
Thanks, I got it.

879
00:39:00,642 --> 00:39:02,242
Well, I guess
that's what happens

880
00:39:02,310 --> 00:39:07,481
when one man tries to stand up
against the Stumpy machine.

881
00:39:08,449 --> 00:39:09,583
Okay, this thing is over,
folks.

882
00:39:09,650 --> 00:39:11,151
Okay, no more pancakes,
no more coffee!

883
00:39:11,219 --> 00:39:12,652
That's it, wrap it up.
Let's go.

884
00:39:14,655 --> 00:39:16,256
I'm sorry, Jack.

885
00:39:16,324 --> 00:39:18,557
I guess you're not gonna be
in the hall of fame this year.

886
00:39:19,692 --> 00:39:21,560
Maybe next year.

887
00:39:21,628 --> 00:39:23,962
Next year, you can write
your own press release too.

888
00:39:25,465 --> 00:39:26,798
Yeah,
I probably should.

889
00:39:26,866 --> 00:39:29,801
Maybe I'll have a chance
of winning!

890
00:39:34,236 --> 00:39:36,336
I knew I'd find you here!

891
00:39:37,705 --> 00:39:39,139
I knew you couldn't quit
on these kids.

892
00:39:39,207 --> 00:39:40,240
I didn't quit
on the kids, Dad.

893
00:39:40,308 --> 00:39:41,841
I quit on you.

894
00:39:41,909 --> 00:39:43,443
Well, you're not the first
person to say that.

895
00:39:43,511 --> 00:39:44,878
I got a call
from the guy at Little Britches

896
00:39:44,945 --> 00:39:46,613
after he saw the picture
in the paper.

897
00:39:46,680 --> 00:39:48,681
Said he wouldn't be needing
my services any more.

898
00:39:48,749 --> 00:39:50,183
You blame him?

899
00:39:50,251 --> 00:39:51,517
I mean,
what was the point?

900
00:39:51,584 --> 00:39:53,152
Little Britches?
Running for president?

901
00:39:53,220 --> 00:39:54,753
There's gotta be
easier ways.

902
00:39:54,821 --> 00:39:56,288
Well,
I suppose there is.

903
00:39:56,356 --> 00:39:57,556
But you know...

904
00:39:57,624 --> 00:39:59,325
Another guy might have
picked an easier way.

905
00:39:59,393 --> 00:40:01,260
Oh, come on, Dad,
the election is over.

906
00:40:01,328 --> 00:40:04,663
I just wanted you and Lou
to be proud of me.

907
00:40:04,731 --> 00:40:06,165
We are proud of you.

908
00:40:06,233 --> 00:40:07,832
But I thought this was
supposed to be about Shane,

909
00:40:07,900 --> 00:40:09,300
not whether
you're a better person

910
00:40:09,368 --> 00:40:10,335
than his mom is.

911
00:40:10,403 --> 00:40:11,403
Once lawyers are involved,

912
00:40:11,470 --> 00:40:13,138
that's exactly
what it's about.

913
00:40:13,205 --> 00:40:14,705
No.
No, it shouldn't be.

914
00:40:14,773 --> 00:40:17,409
It should be about
what Shane wants, period.

915
00:40:17,476 --> 00:40:19,944
No matter how many
elections you run in,

916
00:40:20,012 --> 00:40:21,479
or parades you ride in,

917
00:40:21,547 --> 00:40:23,347
it's still gonna be about
his decision in the end.

918
00:40:23,415 --> 00:40:25,715
Life's not that simple,
Amy.

919
00:40:25,783 --> 00:40:27,317
Maybe it is.

920
00:40:35,726 --> 00:40:36,927
So you're sure about this?

921
00:40:36,994 --> 00:40:38,395
Yeah.

922
00:40:38,463 --> 00:40:39,862
You're good to
wait until spring?

923
00:40:39,930 --> 00:40:42,432
Yeah.
You know, I was thinking,

924
00:40:42,499 --> 00:40:44,733
why even wait
till spring?

925
00:40:44,801 --> 00:40:46,669
Why don't we just buy
a house?

926
00:40:46,736 --> 00:40:48,804
Are you serious?
Buy a house?

927
00:40:48,872 --> 00:40:52,175
Yeah. I mean,
timing's right.

928
00:40:52,242 --> 00:40:53,276
We're both working.

929
00:40:53,343 --> 00:40:55,077
We can make
the down payment.

930
00:40:55,144 --> 00:40:56,844
All we have to do
is find the right place.

931
00:40:56,912 --> 00:41:01,083
I thought, according to you,
this was the right place.

932
00:41:01,150 --> 00:41:03,085
Yeah, well,
so did I.

933
00:41:03,152 --> 00:41:05,687
But things have changed.

934
00:41:07,323 --> 00:41:09,991
Yeah,
I guess they have.

935
00:41:14,729 --> 00:41:15,796
Thank you.

936
00:41:19,468 --> 00:41:22,236
You wanna...
You wanna tell him?

937
00:41:22,304 --> 00:41:23,471
Yeah?

938
00:41:23,538 --> 00:41:25,672
Got for it, honey.
Do what you gotta do.

939
00:41:33,347 --> 00:41:35,848
Hey! Hold up! Hold up!
Stop!

940
00:41:38,018 --> 00:41:40,186
I gotta talk to you, guys.

941
00:41:41,755 --> 00:41:43,855
I'm really glad
Lou changed her mind.

942
00:41:43,923 --> 00:41:45,390
I know I wasn't supposed
to take it personally,

943
00:41:45,458 --> 00:41:47,526
but it's hard,
I'm not a member of the family-

944
00:41:47,594 --> 00:41:50,462
Now, hold on, Lisa.

945
00:41:50,530 --> 00:41:53,465
Maybe I don't say this
as much as I should.

946
00:41:53,533 --> 00:41:56,034
But as far as I'm concerned,

947
00:41:56,102 --> 00:41:58,203
you're as much a part
of this family

948
00:41:58,271 --> 00:41:59,670
as anybody could be.

949
00:41:59,738 --> 00:42:00,871
Mm-hm.

950
00:42:00,939 --> 00:42:02,206
You mean,
without being married.

951
00:42:04,743 --> 00:42:06,644
I'm not angling
for a proposal.

952
00:42:06,711 --> 00:42:08,412
I know better than that.

953
00:42:08,480 --> 00:42:11,949
Some things are best just left
the way they are, right?

954
00:42:12,017 --> 00:42:13,684
Exactly what I was
thinking.

955
00:42:13,752 --> 00:42:15,152
Mm-hmm.

956
00:42:15,219 --> 00:42:16,620
I'm sure you were.

957
00:42:17,688 --> 00:42:18,721
Lead on.

958
00:42:24,462 --> 00:42:26,763
Hey, Caleb.

959
00:42:26,830 --> 00:42:28,231
I just wanted to thank you
for your vote.

960
00:42:28,299 --> 00:42:29,699
Better late than never.

961
00:42:30,968 --> 00:42:32,734
I didn't vote for you,
Tim.

962
00:42:32,802 --> 00:42:34,603
What?

963
00:42:34,671 --> 00:42:35,737
What,
after all those pancakes?

964
00:42:35,805 --> 00:42:36,838
Are you kidding me?!

965
00:42:36,906 --> 00:42:38,174
I like pancakes
and all,

966
00:42:38,241 --> 00:42:39,642
but you just don't beat
Stumpy's barbecue.

967
00:42:39,709 --> 00:42:41,076
I mean...

968
00:42:42,078 --> 00:42:44,246
Yeah, I kinda hate
to miss it myself.

969
00:42:44,314 --> 00:42:47,082
Well, did you wanna go?

970
00:42:47,150 --> 00:42:51,352
Well, show my support,
shake Stumpy's hand,

971
00:42:51,420 --> 00:42:53,120
eat some ribs?
Yeah, why not?

972
00:42:53,189 --> 00:42:54,656
He'd appreciate it.

973
00:42:54,723 --> 00:42:56,023
Hey, hey...

974
00:42:56,958 --> 00:42:58,759
I'm sorry to hear
about your marriage.

975
00:42:58,827 --> 00:43:04,098
Yeah. Me too.
But uh...

976
00:43:04,166 --> 00:43:06,433
I really hoped
it was gonna work out.

977
00:43:06,501 --> 00:43:07,735
I mean, rodeo's
all good and fine,

978
00:43:07,803 --> 00:43:09,970
but working towards
that dream without a woman,

979
00:43:10,038 --> 00:43:12,505
it kinda seems pointless.

980
00:43:12,573 --> 00:43:13,840
Do you ever listen
to yourself?

981
00:43:13,908 --> 00:43:15,508
Well, I tend to fade in
and out.

982
00:43:15,576 --> 00:43:17,210
I mean, 'cause sometimes
you make no sense.

983
00:43:17,277 --> 00:43:18,544
Let's go.

984
00:43:23,483 --> 00:43:25,085
Hey!

985
00:43:25,152 --> 00:43:26,119
First time, you got it going!
Good for you!

986
00:43:26,187 --> 00:43:28,020
Okay, clutch in.

987
00:43:28,088 --> 00:43:29,922
<i>Good. Good.
Now click it into first.</i>

988
00:43:30,890 --> 00:43:33,358
All right, now... gas,

989
00:43:33,426 --> 00:43:35,427
and slowly let out
on the clutch.

990
00:43:35,494 --> 00:43:37,029
- Okay.
- Okay, slowly.

991
00:43:37,097 --> 00:43:38,530
Not so much gas-

992
00:43:38,598 --> 00:43:39,497
- It's okay. It's okay.
- I can't!

993
00:43:39,565 --> 00:43:40,532
It's okay.
It's okay.

994
00:43:40,600 --> 00:43:42,201
You got it.
You're gettin' it!

995
00:43:42,268 --> 00:43:43,701
Okay. Ready?

996
00:43:43,769 --> 00:43:44,769
Yeah.

997
00:43:44,837 --> 00:43:45,903
There you go!

998
00:43:45,971 --> 00:43:47,304
- All right.
- Okay.

999
00:43:47,372 --> 00:43:49,040
- - Okay, clutch in.    - Okay.
- Clutch in first.

1000
00:43:49,108 --> 00:43:50,507
- Into first.
- Okay.

1001
00:43:50,575 --> 00:43:52,076
Just feather the clutch.
There you go.

1002
00:43:52,144 --> 00:43:53,111
There you go.
There you go.

1003
00:43:53,178 --> 00:43:54,245
Good. Good.

1004
00:43:54,312 --> 00:43:55,679
Okay.

1005
00:43:55,748 --> 00:43:56,380
There you go. Whoa!
Hey, hey, hey!

1006
00:43:56,448 --> 00:43:57,782
You got it!

1007
00:43:57,850 --> 00:43:58,815
<i>There you go! Huh?</i>

1008
00:44:01,352 --> 00:44:02,352
Turn! Turn! Turn!

1009
00:44:03,354 --> 00:44:04,954
♪

1010
00:44:10,928 --> 00:44:11,962
You got it.
You got it.

1011
00:44:12,029 --> 00:44:14,164
<i>There you go!</i>

1012
00:44:14,232 --> 00:44:15,564
Look where you wanna go!
Look where you wanna go!

1013
00:44:15,632 --> 00:44:17,399
Look where you wanna go!
Always look up there!

1014
00:44:17,467 --> 00:44:19,001
Yup, look up there
just like that.

1015
00:44:19,069 --> 00:44:21,703
♪ You folded up like a triangle
in ♪

1016
00:44:21,772 --> 00:44:23,505
♪ and I'm dizzy
from this headache ♪

1017
00:44:23,573 --> 00:44:25,775
♪ going 'round and 'round
and 'round ♪

1018
00:44:25,842 --> 00:44:28,077
♪ 'round, 'round and 'round ♪

1019
00:44:29,112 --> 00:44:30,512
♪ I guess it's straight

1020
00:44:30,580 --> 00:44:31,412
♪ but I'm down
Even 'round ♪

1021
00:44:32,713 --> 00:44:37,413
Sync and corrections by Alice
www.addic7ed.com

1022
00:44:37,463 --> 00:44:42,013
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0


